TfK 2010.1076 VLD

V.L.D. 27. september 2010 i anke 5. afd. S-1611-10
 

  Anklagemyndigheden mod T (adv. Mogens Freinsilber, Randers).

(Lilholt, Karen Foldager og Erik P. Bentzen med domsmænd).

Retten i Randers' dom af 30. juni 2010:

Der har medvirket domsmænd ved behandlingen af denne sag.

Anklageskrift er modtaget den 28. april 2010.

T er tiltalt for overtrædelse af

1. straffelovens § 266, trusler, ved i perioden fra den 6. marts 2009 til den 15. marts 2009 telefonisk i flere tilfælde at have truet H, idet han udtalte, at han ville slå hende ihjel, og at han ville gennembanke hende eller lignende, hvilket hos H var egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget liv eller helbred,

2. straffelovens § 266, trusler, ved den 15. marts 2009 telefonisk at have truet M, idet han udtalte, at han ville skære halsen over på ham, at han ville slå ham og hans kone ihjel, samt at han havde købt en økse og ville smadre hans bil eller lignende, hvilket hos M var egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget eller andres liv, helbred eller velfærd,

3. straffelovens § 266, trusler, ved i perioden fra marts 2009 til den 7. december 2009 gentagne gange telefonisk at have truet A, idet han udtalte, at han ville slå hende ihjel, »din luder, jeg skærer halsen over på dig«, og at han ville voldtage N eller lignende, hvilket hos A var egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget eller andres liv eller helbred,

4. straffelovens § 123 ved i perioden fra den 10. marts 2009 til den 9. december 2009 gentagne gange telefonisk at have truet M, idet han udtalte, at »hvis du vidner i den sag, så slår jeg dig ihjel« eller lignende i anledning af dennes allerede afgivne forklaring til politiet og forventede forklaring i retten,

5. straffelovens § 123 ved den 9. december 2009 kl. 13.10 i Den Bosniske Klub på Gråbrødrestræde 7, 1., Randers C, at have slået M flere gange i ansigtet og på kroppen i anledning af dennes afgivne forklaringer til politiet og forventede forklaring i retten,

6. straffelovens § 266, trusler, ved i perioden fra marts 2009 til december 2009, gentagne gange telefonisk at have truet C, idet han udtalte, at han ville voldtage hende og N, og at han ville slå dem ihjel, når han kom ud fra fængslet eller lignende, hvilket hos C var egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget eller andres liv eller helbred.

Påstande

Anklagemyndigheden har nedlagt påstand om fængselsstraf.

Anklagemyndigheden har endvidere nedlagt påstand om, at tiltalte i medfør af udlændingelovens § 22, nr. 6, udvises af Danmark med indrejseforbud i 6 år, subsidiært at tiltalte idømmes betinget udvisning.

Tiltalte har nægtet sig skyldig og har påstået frifindelse over for udvisningspåstanden.

Sagens oplysninger

Tiltalte har vedrørende forhold 1 forklaret, at han i marts 2009 boede i Åbenrå sammen med sin kone, H, og deres 3 børn på henholdsvis 14, 13 og 5 år. Han har været gift med H i 15-16 år. De er i dag separeret og har hver sin lejlighed, men de er sammen hver dag sammen med børnene. H flyttede uden hans viden til en lejlighed i Randers sidste år. Det var noget, som H og hendes familie gjorde bag hans ryg, og han anede det ikke. I marts 2009 smed H ham ud af lejligheden i Åbenrå, og hun sagde, at hun var nødt til at tage til Randers, men at hun ville komme tilbage den følgende aften, hvilket hun også gjorde sammen med sin søster, A, og dennes mand, M. Han var ikke sur over, at H flyttede til Randers, fordi han vidste, at hun nok skulle tage ham tilbage, hvilket hun også gjorde i juli måned 2009. Han fulgte med M og A hen til deres lejlighed og boede hos dem fra den 6.-12. marts 2009, og der var ingen problemer. Han rejste til Bosnien den 12. marts 2009 og var der i ca. 3 uger. Mens han opholdt sig i Bosnien, ringede han til H for at høre, hvorfor hun altid gjorde, som hendes familie sagde. H har aldrig villet fortælle ham, hvorfor hun lytter til, hvad de siger. M og A har taget penge fra H 3 gange, første gang for 5 år siden, hvor H hævede 22.000 kr. fra deres budgetkonto og gav dem til M og A, så de kunne tage til Bosnien. Dette har H erkendt over for ham. De ville ikke betale pengene tilbage, hvorefter han smadrede deres bil med en økse. Det tager hårdt på ham, at M og A tager penge fra H, og han har været sur på dem over det og er det stadig. Det har stået på i 14 år. Han har ringet til H, men har ikke truet hende på noget tidspunkt. M og A har overtalt H til at anmelde ham for trusler. Når han ringer til H, ringer han fra sin telefon, men han kan ikke huske telefonens nummer. Hvis der var noget om truslerne, ville H ikke have boet sammen med ham i alle de år. Han kan ikke huske, om telefonnummer - - - tilhører ham.

Der har tidligere været en straffesag mellem ham og H, men heller ikke dengang havde han truet hende. A og M var også indblandet i den sag. Han blev dømt i sagen, og de valgte efterfølgende at flytte til Åbenrå for at undgå H's familie.

Tiltalte har om forhold 2 forklaret, at han aldrig har ringet til M og truet ham. Deres fælles svigermor hedder C. Han ringer ikke ret tit til C. Han husker ikke, om han ringede til M i marts 2009, men tror det ikke, fordi han ikke selv havde telefon på dette tidspunkt. I marts 2009 kunne han kun ringe fra M's og A's fastnettelefon. Den 15. marts 2009 sad han i bus på vej til Bosnien og kunne ikke ringe til M. Han har ikke ringet til M og sagt, at han ville smadre hans bil. Han har et iltert temperament, både når han har drukket, og når han ikke har drukket.

Tiltalte har om forhold 3 forklaret, at han den 7. december 2009 ringede til sin svigermor og spurgte efter H, fordi H af sin familie havde fået forbud mod at ringe til ham. A sagde, at han ikke havde noget at tale med H om, og at han var en »bøssekarl«. Derefter fik han M i telefonen. M sagde, at han ville bolle tiltaltes kone, og tiltalte svarede, at hvis han ville det, skulle han bare kneppe hende. Han sagde dette med høj stemme, idet han var sur på M. Han sagde ikke noget truende i telefonen. Han kan ikke huske flere telefonsamtaler fra den pågældende dag. Når han er fuld, reagerer han en lille smule langsommere, end når han er ædru. Når H har smidt ham ud, drikker han dagligt. Ellers drikker han en flaske vodka ca. 1 gang om måneden. N er H's og A's søster, og hun er meget syg.

Tiltalte har om forhold 4 forklaret, at han i perioden fra den 10. marts 2009 til den 9. december 2009 ikke har ringet til M og truet ham. Han har ikke sagt til ham, at hvis M vidnede i sagen, ville han slå ham ihjel. Han blev først i oktober 2009 bekendt med, at M og A havde anmeldt ham for trusler. Han spurgte dem om, hvorfor de havde anmeldt ham, hvortil de svarede, at de nok skulle få ham knaldet. Han taler med familien, men kommer ikke ofte sammen med dem, da han ikke bryder sig om dem.

Tiltalte har om forhold 5 forklaret, at han ved, hvor Den Bosniske Klub ligger. Han kommer der sjældent, fordi han ikke har penge til det. Klubben er et sted, hvor folk sladrer om hinanden. Den 9. december 2009 var han ikke i Den Bosniske Klub. Hver dag fra kl. 15.00-18.00 tager han på fisketur, og nogle gange passerer han Den Bosniske Klub på vejen, men det gjorde han ikke den 9. december 2009. Han har mødt M hundredvis af gange blandt andet på Den Bosniske Klub, men han mødte ham ikke den 9. december 2009. Den pågældende dag havde han drukket. Han havde både snaps og whisky på sin bopæl, og han var beruset. Han blev anholdt af politiet ude foran sin lejlighed på - - -. Der er mindst 2 kilometer fra hans bopæl til Den Bosniske Klub. Han er helt sikker på, at han ikke blev anholdt i Gråbrødrestræde, og det er ikke rigtigt, når politiet har skrevet det.

Tiltalte har om forhold 6 forklaret, at han ikke har ringet og truet sin svigermor, C. Han ringede ikke særlig tit til C, fordi hun er gammel.

Tiltalte har om sine personlige forhold forklaret, at han er født i Bosnien-Herzegovina. Han kom til Danmark i 1993 og har boet her siden. Han har tidsubegrænset opholdstilladelse. Han har 3 børn og ser dem hver dag. I den periode, hvor han har siddet varetægtsfængslet, har han dog ikke set sine børn, idet han ikke har fået lov til det af politiet. De sidste 3 år har han været i Bosnien sammen med sin kone og deres børn - dog ikke sidste år, fordi han ikke havde penge til det. De første 12 år, hvor han boede i Danmark, var han ikke i Bosnien. Det er ikke sikkert for ham at være i Bosnien. Han undgår den by, han kommer fra. Han undgår at tage til områder, som serberne kontrollerer, for at undgå problemer. Han har ikke mærket noget til problemer i konføderationsområdet.

Foreholdt bilag 5/25A, afhøringsrapport af 7. januar 2010, side 3, næstsidste afsnit, har tiltalte forklaret, at han sagde til politiet, at han var parat til at opgive sin kone og sine børn og flytte tilbage til Bosnien, hvis den danske stat ville give ham en månedlig indtægt. Det er dog ikke rigtigt, da han elsker sine børn og ikke vil skilles fra dem.

Han har hele tiden ondt i maven og i alle knogler, men får kun medicin for mavesmerterne. Han har psykiske problemer, men får ikke medicin herfor.

Han har en søster, der bor i Australien. Hans forældre blev skilt, da han var lille. Hans far er død, og han har kun sjældent kontakt med sin mor - ca. 1 gang om året. Han er gal på hende, fordi hun forlod ham, da han var lille. Hans mor og en af hans brødre bor i Bosnien. Han ved ikke, hvor hans anden bror bor. Han har derudover to halvbrødre, hvoraf den ene bor hos sin mor. Han ved ikke, hvor den anden halvbror bor. Han kan ikke få arbejde i Bosnien, hvis han udvises af Danmark, fordi der ikke er noget arbejde at få.

H har som vidne forklaret vedrørende forhold 1, at hun tidligere var gift med tiltalte. De har 3 børn sammen. Hun og tiltalte blev separeret for flere år siden. De har ikke boet i Åbenrå sammen, men hun har boet i Åbenrå i en lejlighed sammen med børnene. Hun ved ikke, hvor tiltalte boede, men tror, han boede hos en ven. Han kom ofte hos hende for at se børnene, men ikke hver dag. Hun flyttede til Randers sidste år, fordi hun og børnene ikke kunne vænne sig til at bo i Åbenrå. Hun har tidligere boet i Randers og kender en del personer her. Hendes forhold til tiltalte var hverken godt eller dårligt. Måske gav det problemer mellem hende og tiltalte, at hun flyttede til Randers, men hun kan ikke uddybe det nærmere. Tiltalte blev dog meget ophidset, og han fremsatte en del fornærmelser over for hende, blandt andet sagde han, at hun var invalid. Han har også sagt, at han ville slå hende.

Foreholdt bilag 1/2, afhøringsrapport af 16. marts 2009 af vidnet, side 2 øverst, har vidnet forklaret, at det er rigtigt, at tiltalte truede med at slå hende ihjel og med at gennembanke hende. Disse trusler er sket både telefonisk, og når tiltalte er kommet på hendes bopæl. Det kan godt passe, at det skete i perioden fra den 6. marts 2009 til den 15. marts 2009. Tiltalte har skændtes med A og M, og de har sagt forskellige ting til hinanden. Tiltalte har altid beskyldt hende for at give A og M penge, men det er ikke rigtigt. Hun har ikke på noget tidspunkt givet dem 22.000 kr. Hun er bange for tiltalte. A er ikke bange for ham. Tiltalte har fremsat trusler over for hende mange gange. Hun anmeldte truslerne den 16. marts 2009, og det var hendes egen beslutning. Der var ikke nogen, der opfordrede hende til det. Tiltalte har et iltert temperament, og han har drukket meget gennem årene. Før anmeldelsen, og mens de boede sammen, truede han hende også, især når han var fuld, fordi han så ikke ved, hvad han siger. I perioden 6. marts-15. marts 2009, hvor hun var flyttet til Randers, ringede tiltalte mange gange til hende, og hun var bange for ham.

M har som vidne forklaret vedrørende forhold 2, at han er gift med A, der er H's søster. Han har ikke haft et dårligt forhold til tiltalte. De sidste 4-5 år har de ikke talt så meget sammen. Når tiltalte var sammen med H, var alting normalt, men når de var fra hinanden, skændtes tiltalte og H en del, og tiltalte lod det gå ud over andre, blandt andet ham. Tiltalte sagde til ham, at han ville slå ham og hans kone ihjel, og at det hele var deres skyld. Tiltalte mente, at H havde givet ham og hans kone penge, hvilket hun ikke havde. Tiltalte fremsatte for det meste sine trusler telefonisk, men han husker ikke tidspunktet og kan ikke sige, om det fandt sted i marts 2009. Den 16. marts 2009 var han hos politiet, hvor han fortalte, at tiltalte hele tiden chikanerede dem og kaldte dem alt mulig. Tiltalte truede med at ville slå ham og hans kone ihjel med en økse og med at skære halsen over på dem, fordi tiltalte syntes, at det var deres skyld, at hans forhold til H var blevet ødelagt. Tiltalte har for nogle år siden smadret hans bil. Han sagde også til politiet, at tiltalte havde ringet til sin svigermor, C, at han også ville slå hende ihjel.

Foreholdt bilag 2/2, afhøringsrapport af 16. marts 2009, side 2, har vidnet forklaret, at han som anført i rapporten fortalte til politiet, at tiltalte i telefonen havde sagt til ham, at han ville skære halsen over på ham og slå ham og hans kone ihjel.

Vidnet har forklaret vedrørende forhold 4, at han den 9. december 2009 gik til politiet, men han kan ikke huske, hvad han fortalte dem. Han har altid sagt til tiltalte, at han ikke skulle gøre ham og hans familie noget, og at han aldrig ville gøre tiltalte eller tiltaltes familie noget. Han har altid forsøgt at hjælpe tiltalte. Han fortalte tiltalte, at han havde anmeldt ham til politiet på grund af truslerne, men tiltalte sagde ikke noget hertil. Tiltalte har mange gange før overfaldet sagt, at han nok skulle få gjort op med dem, og at han ville udrydde hele vidnets familie.

Foreholdt bilag 2/4, afhøringsrapport af 9. december 2009, har vidnet bekræftet, at han har forklaret som anført i rapporten. Det er rigtigt, at tiltalte sagde til ham, at hvis han vidnede i sagen, ville han blive slået ihjel. Denne trussel fremsatte tiltalte flere gange både ansigt til ansigt og telefonisk. Han prøvede derfor at undgå at møde tiltalte. Tiltalte har sagt til ham, at han ville slå vidnet og vidnets familie ihjel og skære halsen over på dem.

Han og hans kone har ofte været sammen med H hos C. Han og hans kone har ikke opfordret H til at blive separeret, idet det ikke interesserer dem. H har aldrig hjulpet ham og hans kone økonomisk, men vidnet har nogle gange lånt penge af tiltalte, som han har betalt tilbage. Tiltalte fremsatte sine trusler over for vidnet personligt i telefonen. Tiltaltes trusler fandt sted efter anmeldelsen sidste år og frem til overfaldet.

Vidnet har vedrørende forhold 5 forklaret, at han efter afhøringen på politigården den 9. december 2009 gik ned i Den Bosniske Klub i Gråbrødrestræde i Randers, hvor en del bosnier mødes. Han kom til klubben ved 12.00-tiden. Da han gik ind i klubben, kom han først ind i mellemgangen, hvor billardbordet står. Tiltalte, der sad ved bardisken på en barstol i det andet lokale, fløj hen og fór på ham uden at sige noget. Tiltalte slog ham i maven med knytnæve med begge hænder samtidig, hvorefter han greb fat om halsen på ham og smed ham op på billardbordet. Da han ikke kunne holde vidnet nede, tog han en trekant fra billardbordet og trykkede ned på vidnets ansigt, hvorved vidnet fik en hudafskrabning. Tiltalte slog ham flere gange med knytnæve, mens han lå på billardbordet. Bestyreren og dennes søn kom og skilte dem ad. Tiltalte forsøgte at fare på vidnet igen. Han sagde til tiltalte, at han ville anmelde ham til politiet. Tiltalte sagde, at han nok skulle få fat i ham. Han kan ikke forstå, at tiltalte er sådan over for ham, for han har aldrig gjort ham noget. Han gik op på politigården og anmeldte tiltalte. Politiet kunne først ikke finde tiltalte, men efter et stykke tid ringede en betjent og sagde, at nu havde de anholdt ham. Tiltalte gav ingen forklaring på, hvorfor han overfaldt ham.

Politiet tog fotos af ham, og han blev undersøgt på skadestuen. Han kan bekræfte, at han fik de skader, som er anført i politiattesten. Han har ikke længere smerter og har ingen erstatningskrav.

A har som vidne forklaret vedrørende forhold 3, at H er hendes søster, og M er hendes mand. På grund af problemer i tiltaltes og H's ægteskab har tiltalte telefonisk kaldt hende en luder og truet hende ved blandt andet at sige, at han vil slå hende ihjel og skære halsen over på hende. Måske vil han ikke gøre det, men han er alkoholiker, og man kan ikke stole på ham. Hun har betragtet tiltalte som sin bror og opfordret ham til at gå i alkoholistbehandling, hvilket han ikke har ønsket. Det var hver dag, tiltalte truede hende telefonisk, når han var fuld. Han ringede til hendes mor og talte med både hende og hendes mor. Tiltalte sagde også i telefonen, at han ville voldtage hendes søster, N. Han startede med at fremkomme med trusler sidste år, men hun husker ikke det nøjagtige tidspunkt. Han vedblev at fremkomme med trusler, indtil han blev varetægtsfængslet i december 2009.

Foreholdt bilag 3/2, afhøringsrapport af 8. december 2009, side 2, 2. afsnit, har vidnet bekræftet at have forklaret som anført i rapporten. Truslerne fra tiltalte blev fremsat fra marts 2009, til han blev varetægtsfængslet.

Tiltalte har også truet hendes mand og fornærmet ham. Tiltalte truede ham med at ville banke ham, og han har banket hendes mand i Den Bosniske Klub.

B har som vidne forklaret vedrørende forhold 6, at han arbejder i Den Bosniske Klub. Han var på arbejde den 9. december 2009. Tiltalte kom den dag om formiddagen og var der i lang tid. De sad 7-8 personer sammen inde i lokalet, hvor baren står. En anden mand kom ind, og tiltalte var pludselig væk. Vidnet gik ud i billardrummet og så, at tiltalte og M stod og havde fat omkring hinanden. Han hørte ikke, om de sagde noget. Han og hans far skilte dem ad. Han er helt sikker på, at det var tiltalte, der var der, men datoen er han usikker på. Han så ikke, om der skete andet.

Foreholdt bilag 5/10, afhøringsrapport af 13. december 2009, side 1, har vidnet forklaret, at når han til politiet har sagt, at episoden fandt sted den 9. december 2009, så passer det. Både tiltalte og M kommer ofte i klubben. Han så ikke nogen slå på hinanden. Han bad M om at blive, mens tiltalte fik besked på at gå, så de ikke kunne fare på hinanden igen. Han så ikke, om M have nogen skader.

C har som vidne forklaret vedrørende forhold 6, at tiltalte har været gift med hendes datter, H. I begyndelsen var hendes forhold til tiltalte supergodt. Tiltalte har telefonisk flere gange sagt til hende, at han ville voldtage hende og hendes syge datter, N. Han fremkom med truslerne sidste år. På et tidspunkt kom han til hendes dør medbringende en økse. Han troede, H var hos hende, hvilket hun ikke var. Tiltalte har også telefonisk truet med at ville slå hende ihjel, og han har også sagt, at når han kommer ud fra fængslet, vil nogen miste hovedet. Hun er bange for tiltalte og bange for, at der skal ske N noget. Han har sagt til N, at han vil voldtage hende, og at hun og vidnet ville komme til at føde børn. Han har ikke sagt, at han vil slå N ihjel, men at han vil slå M og dem alle sammen ihjel. Tiltalte har ringet til hende rigtig mange gange på forskellige tidspunkter på døgnet.

D har som vidne forklaret, at hun kender tiltalte, der er en god ven. Hun har kendt ham i 15 år. Hun kender også hans familie og hans kones familie og er kommet privat sammen med dem. Tiltalte og H har 3 børn sammen, og deres ægteskab er gået op og ned. Hun har ikke hørt noget om nogen trusler. Hun kender M. Han har ikke fortalt hende, at tiltalte var efter ham. Når hun har været gæst hos tiltalte, har der aldrig været problemer. Tiltalte har givet udtryk for, at han ikke kom godt ud af det med H's familie.

Tiltalte er straffet blandt andet ved dom af 27. september 2006 med fængsel i 50 dage, en bøde og førerretsfrakendelse for blandt andet overtrædelse af straffelovens § 119, stk. 1, og § 266 samt færdselsloven.

I politiattest om undersøgelse af M på Randers Sygehus den 9. december 2009 angives skaden at være sket således:

»I den Bosniske klub møder M sin kones søsters mand, der overfalder ham med flere knytnæveslag. M rammes i venstre side af hovedet, i maven og i venstre side af brystkassen. Klager efterfølgende over hovedpine, føler den ene fortand er løs og har smerter ved dyb indånding.«

Om det objektive fund oplyses:

»1. I venstre side af panden, overfladisk hudafskrabning ca. ½ x 3 cm

2. Venstre øvre fortand fornemmes ikke løs, men er meget øm ved berøring

3. Bule i baghovedet, ca. 2 x 2 cm

4. Brystkassen er meget øm i venstre side, men der er ikke mistanke om brækkede ribben.«

Til spørgsmålene om det forefundne kan antages at være fremkommet på den angivne tid og måde, svarer lægen ja. Det skønnes ikke, at tilskadekomne vil få forbigående eller varige mén.

Kriminalforsorgen har afgivet erklæring af 4. januar 2010 og har oplyst, at tiltalte findes egnet til at modtage en betinget dom. Tiltalte findes ikke egnet til at modtage en hel eller delvis betinget dom med vilkår om samfundstjeneste.

Tiltalte er blevet mentalundersøgt under sagen. Overlæge R, Psykiatrisk Hospital, Risskov, har den 28. juni 2010 afgivet en retspsykiatrisk erklæring. I denne er blandt andet anført:

»Konklusion

Man har ved mentalundersøgelse under indlæggelse fra 11. februar 2010 til 29. april 2010 fundet, at T med sikkerhed ikke er omfattet af straffelovens § 16, stk. 1, eller stk. 2, idet han ikke har nogen sindssygelige symptomer og ej heller er fundet åndssvag i svær grad. Man har ved undersøgelsen fundet, at T med sikkerhed er omfattet af straffelovens § 69, idet han dels har en i øvrigt velbeskrevet emotionel ustabil personlighedsforstyrrelse af impulsiv type og dels mentalt har følger af et årelangt massivt misbrug af stærk spiritus.

Man kan ikke finde holdepunkt for anden hjerneorganisk lidelse, og T lider ikke af epilepsi. Man kan således samlet ikke pege på anden foranstaltning end forskyldt straf. Man skal dog anbefale, at T i forbindelse med løsladelse/prøveløsladelse pålægges et tilsyn af Kriminalforsorgen med forhold om alkoholistbehandling efter Kriminalforsorgens nærmere anvisninger. Omend et sådant forhold måske kan være vanskeligt gennemførligt, er det dog afdelingens vurdering, at T's symptomer og problemer forværres af hans alvorlige alkoholisme, og også der vil der være en sammenhænge mellem risiko for recidiverende kriminalitet og alkoholmisbruget.«

Udlændingeservice har den 28. april 2010 udtalt:

»…

Det er til sagen oplyst, at anklagemyndigheden forventer pågældende idømt ikke under 8-10 måneders fængsel.

Det er endvidere oplyst til sagen, at anklagemyndigheden finder, at der under straffesagen bør nedlægges påstand om udvisning med indrejseforbud, subsidiært betinget udvisning.

T er tidligere straffet for anden kriminalitet.

Pågældende har således tidligere afsonet frihedsstraf af en samlet varighed af ca. 4 måneder.

Pågældende har været varetægtsfængslet siden den 10. december 2009.

Opholdsgrundlag og længde



T har således - når den i udlændingelovens § 27, stk. 5, nævnte periode fratrækkes - haft lovligt ophold i Danmark i 15 år og 5 måneder.



§ 26-forhold

Vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt de i udlændingelovens § 26, stk. 1, nævnte forhold kan antages at gøre en beslutning om udvisning særlig belastende for T, bemærkes det, at pågældendes ægtefælle, som er forurettet i sagen, samt deres 3 fællesbørn, født i 1996, 1997 og 2005, er bosiddende i Danmark på en anden folkeregisteradresse end pågældende.

Pågældende har oplyst, at han har modtaget kontanthjælp i Danmark siden sin indrejse, og har ikke gennemført nogen danskkurser. Pågældende taler ikke dansk.

Pågældende har videre oplyst, at han jævnligt har været i Bosnien, og var der senest i oktober 2009. Pågældende mor og 2 brødre bor i Bosnien.

Pågældende har samtidig oplyst, at han både er fysisk og psykisk syg, idet han konstant har ondt i ben, arme og ryg, ligesom han føler sig forfulgt. Pågældende oplyser i denne forbindelse, at han ikke har fået behandling for sine psykiske problemer.

Ad § 26, stk. 1, nr. 6

Særligt vedrørende spørgsmålet om, hvorvidt der er risiko for, at T uden for de i § 7, stk. 1 og 2 (asylbegrundende forhold), nævnte tilfælde vil lide overlast i det land, hvor han efter udvisningen kan ventes at tage ophold, skal styrelsen bemærke, at styrelsen ikke efter de i sagen foreliggende oplysninger finder, at der er risiko for, at den pågældende vil blive udsat for særlig byrdefulde straffeforanstaltninger ved tilbagevenden til Bosnien-Herzegovina (føderationen), eller for at T dér vil blive straffet for den samme lovovertrædelse, som han måtte blive dømt for i Danmark.

Styrelsen skal i denne forbindelse henvise til Udenrigsministeriets notat af 15. april 2003, som vedlægges i kopi.

Udtalelse om udvisningsspørgsmålet

Det bemærkes indledningsvis, at det følger af bestemmelsen i udlændingelovens § 26, stk. 2, at en udlænding skal udvises efter § 22, nr. 4-8, medmindre de i stk. 1 nævnte forhold taler afgørende derimod.

På baggrund af anklagemyndighedens oplysninger om kriminalitetens karakter, og om at den pågældende forventes idømt en frihedsstraf af ikke under 8-10 måneders varighed sammenholdt med de i udlændingelovens § 26, stk. 1, nævnte hensyn, kan Udlændingeservice tiltræde anklagemyndighedens indstilling om udvisningsspørgsmålet.

Konsekvenser ved en eventuel udvisning

Det følger af udlændingelovens § 32, stk. 1, at der til en udvisning skal knyttes et indrejseforbud, og at indrejseforbuddet fastsættes således, at det regnes fra den 1. i den førstkommende måned efter udrejsen eller udsendelsen.

Fastsættelsen af indrejseforbuddets længde fremgår af udlændingelovens § 32, stk. 2, nr. 1-5.

Det bemærkes, at efter udlændingelovens § 32, stk. 3, meddeles indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 22, nr. 4-8 eller for udlændinge, som ikke har haft lovligt ophold her i landet i længere tid end de sidste 6 måneder, dog altid for mindst 6 år«.

Tiltalte har under denne sag været frihedsberøvet fra den 9. december 2009.

Rettens begrundelse og afgørelse

Forhold 1

Efter bevisførelsen, herunder navnlig vidnet H's troværdige forklaring, er det bevist, at tiltalte flere gange telefonisk har fremsat trusler som beskrevet i anklageskriftet. Truslerne er efter deres ordlyd egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget liv og helbred. Tiltalte er derfor skyldig i dette forhold.

Forhold 2

Efter bevisførelsen, herunder navnlig vidnet M's troværdige forklaring, er det bevist, at tiltalte den 15. marts 2009 eller omkring dette tidspunkt har truet vidnet med at slå ham og hans kone ihjel. Truslen er efter sin ordlyd egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget og andres liv og helbred. Det er efter vidnets forklaring ikke bevist, at tiltalte også har udtalt, at han ville smadre vidnets bil. Med denne ændring i forhold til tiltalen er tiltalte skyldig i overtrædelse af straffelovens § 266.

Forhold 3

Efter bevisførelsen, herunder navnlig vidnet A's troværdige forklaring, er det bevist, at tiltalte gentagne gange har truet hende telefonisk med de udtalelser, der er gengivet i tiltalen. Da udtalelserne efter deres ordlyd er egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget og andres liv og helbred, er tiltalte skyldig i dette forhold.

Forhold 4

To dommere finder, at det efter bevisførelsen, herunder navnlig vidnet M's troværdige forklaring, er bevist, at tiltalte gentagne gange inden for den angivne periode telefonisk har truet vidnet med at slå ham ihjel, hvis han vidnede i den straffesag, der verserede, fordi vidnet den 16. marts 2009 havde anmeldt tiltalte for trusler på livet, jf. forhold 2. Disse dommere stemmer derfor for at dømme tiltalte i overensstemmelse med tiltalen.

En dommer finder, at det efter vidnet M's forklaring er bevist, at tiltalte gentagne gange har truet vidnet med at slå ham ihjel. Efter vidnets noget usikre forklaring om truslernes indhold er det ikke bevist, at truslerne er fremsat i anledning af vidnets forklaring til politiet eller forventede forklaring i retten. Denne dommer stemmer derfor for at dømme tiltalte for overtrædelse af straffelovens § 266.

Der afsiges dom efter stemmeflertallet.

Forhold 5

Efter vidnet M's troværdige forklaring, der til dels støttes af vidnet B's forklaring og politiattesten, er det bevist, at tiltalte har forøvet vold over for M ved flere gange at have slået ham i ansigtet og på kroppen i Den Bosniske Klub.

Efter bevisførelsen kan det ikke lægges til grund, at tiltalte har haft kendskab til, at M forinden havde været ved politiet for at anmelde tiltalte for trusler, jf. forhold 4. Da tiltalte ikke har sagt til M, hvorfor han overfaldt ham, og da det efter forklaringerne i sagen må lægges til grund, at tiltalte af flere grunde bar nag til M, er det ikke bevist, at volden blev udøvet i anledning af M's afgivne forklaring til politiet og forventede forklaring i retten. Voldsforholdet skal derfor efter sin karakter henføres under straffelovens § 244.

Forhold 6

Efter bevisførelsen, herunder navnlig vidnet C's troværdige forklaring, er det bevist, at tiltalte gentagne gange har truet hende telefonisk med de udtalelser, der er gengivet i tiltalen. Da udtalelserne efter deres ordlyd er egnet til at fremkalde alvorlig frygt for eget og andres liv og helbred, er tiltalte skyldig i dette forhold.

Straffen fastsættes til fængsel i 1 år, jf. straffelovens § 266, § 123 og § 244.

Retten har lagt vægt på forholdenes karakter, omfang og grovhed, og at tiltalte tidligere er straffet for tilsvarende kriminalitet.

Da tiltalte har haft lovligt ophold i landet i mere end 15 år og nu er idømt en ubetinget fængselsstraf i 1 år for overtrædelse af blandt andet straffelovens § 123 og § 244, er betingelserne for udvisning efter udlændingelovens § 22, nr. 6, jf. § 24 a, nr. 1 og 2, opfyldt. Udvisning af tiltalte må imidlertid antages at virke særlig belastende, jf. udlændingelovens § 26, stk. 1. Da der således ikke er fuldt tilstrækkeligt grundlag for at udvise tiltalte, sker udvisningen alene betinget, jf. udlændingelovens § 22, nr. 6, jf. § 24 b.

Retten har herved lagt vægt på tiltaltes tilknytning til Danmark som følge af sit årelange ophold her, hans alder og helbredstilstand, hans tilknytning til sine herboende børn samt hans ringe tilknytning til sit hjemland og sin derboende familie.

Prøvetiden for den betingede udvisning fastsættes til 2 år, jf. udlændingelovens § 24 b, stk. 2.

- - -

Vestre Landsrets dom:

Retten i Randers har den 30. juni 2010 afsagt dom i 1. instans (- - -).

Påstande

Tiltalte T har påstået frifindelse herunder for påstanden om udvisning, subsidiært formildelse og stadfæstelse af den betingede udvisning.

Anklagemyndigheden har påstået skærpelse og tiltalte udvist ubetinget af Danmark.

Anklagemyndigheden har berigtiget tiltalen i forhold 4 således, at »perioden fra den 10. marts« ændres til »perioden efter den 16. marts.«

Supplerende oplysninger

I forbindelse med ankesagen har Retslægerådet i en erklæring af den 15. september 2010 bl.a. udtalt, at tiltalte ikke er sindssyg, men omfattet af straffelovens § 69. Såfremt tiltalte findes skyldig, kan rådet ikke pege på foranstaltninger, jf. straffelovens § 68, 2. pkt., som mere formålstjenlige end straf til at forebygge fremtidig ligeartet kriminalitet.

Forhold 1 og 2 blev anmeldt den 16. marts 2009, og der blev rejst tiltale for disse forhold ved et anklageskrift af 29. juni 2009, i hvilken anledning der blev berammet retsmøde til den 6. januar 2010. Tiltalte har i grundlovsforhøret den 10. december 2009 bekræftet, at han var blevet indkaldt til retsmødet, og at han var klar over, at sagen drejede sig om påståede trusler over for H og M. Forhold 4 blev anmeldt den 9. december 2009 kl. 12.00, og M forlod Østjyllands Politi ca. kl. 12.58. Forhold 5 blev anmeldt samme dag kl. 13.20.

Forklaringer

Tiltalte og vidnerne H, M, A og C har for landsretten i det væsentlige forklaret som i 1. instans.

Tiltalte har vedrørende forhold 1 supplerende forklaret, at han og H boede i Aabenraa i 2 år. H flyttede, fordi hendes familie havde overtalt hende til det. Der var ingen problemer mellem ham og H. I marts 2009 købte han en telefon, som han efterlod i Bosnien under sit besøg i marts. Han fik en ny af H, da han kom hjem. Han ringede til H fra den 6. til den 12. marts 2009 fra en fastnettelefon. Han sagde til hende, at han vidste, hvad hun gik og lavede, og at han ville tage til Bosnien. Han har ikke truet hende. For 2½ år siden gav han M 2.500 euro. M har en dårlig økonomi. Tiltalte har været skrothandler, og M har stjålet en del kobber fra ham. Han kom den 15. juli 2009 tilbage til Randers efter at have boet i Aabenraa. H sagde til ham, at hvis han ikke kunne tilgive tyveriet af de mange penge, ville hun ikke længere bo sammen med ham. Han kunne ikke tilgive tyveriet. Når han har ringet til sin svigerfamilie, har han altid bedt om at tale med sin kone. Familien har mange gange meldt ham til politiet. Han kender forskel på at være separeret og skilt fra sin ægtefælle, men han og H bor sammen. De er ikke skilt.

Tiltalte har vedrørende forhold 2 supplerende forklaret, at han ikke talte med M den 15. marts 2009 eller i dagene op til denne dato. Han talte ikke i telefon med M sidste år.

Tiltalte har vedrørende forhold 3 supplerende forklaret, at ringede til A en gang i oktober 2009, hvor han var sur, da de havde knust hans familie. Når hans kone er taget fra ham, er han fuld hver eneste dag.

Tiltalte har vedrørende forhold 4 supplerende forklaret, at han spurgte sin kone, hvordan det kunne gå til, at han var anmeldt til politiet. Det vidste hun ikke noget om. Han har ikke talt med M om, at han var blevet anmeldt til politiet. Det plagede ham, at han var anmeldt til politiet. Han modtog et anklageskrift.

Tiltalte har vedrørende forhold 5 supplerende forklaret, at han tager i klubben, når han har penge, ellers ikke. Han kender B overfladisk. Det passer ikke, at han kan have set tiltalte i klubben den 9. december 2009. Han blev anholdt lige foran sin lejlighed, og han var pænt fuld. Han har ikke slået M den pågældende dag. Han kan ikke huske, hvad han forklarede politiet under afhøringen den 10. december 2009. Foreholdt politirapportens gengivelse af hans forklaring, hvorefter han ville slå familien - - - ihjel, hvis de ikke betalte de stjålne penge tilbage inden 3 dage, har tiltalte forklaret, at han ikke har sagt dette.

Tiltalte har vedrørende forhold 6 supplerende forklaret, at han ikke har ringet til sin svigermor en eneste gang. Han har dog ringet til hende en gang i oktober eller december 2009, hvor han ville tale med H. Han har talt med A på svigermoderens telefonnummer, ikke med C. I de sidste 8 år har han ikke besøgt C, og han vil heller ikke lade sine børn besøge hende. Han har aldrig truet C.

H har supplerende forklaret, at hun er gift med tiltalte. De er separerede, da tiltalte ikke vil skrive under på skilsmisse. De blev separerede, da de ikke kunne leve sammen, da tiltalte hele tiden drikker. Hun kan huske, at hun var på politigården i Randers den 16. marts 2009, hvor hun anmeldte tiltalte. Hun fortalte om alle hans trusler mod hende. Hun husker ikke datoerne for disse trusler, men det kan godt passe, at de blev fremsat i den periode, som er angivet i tiltalen. I forbindelse med anmeldelsen afgav hun erklæring om truslernes indhold. Han ville slå hende ihjel og gøre skade på hende. Det var selvfølgelig ubehageligt. Når tiltalte var fuld, kunne truslerne komme når som helst. Når tiltalte er fuld, ved hun ikke, hvad der ellers foregår i hans hoved, og hun ved ikke, hvad der kan ske. Det var tilfældigt, at hun og M anmeldte tiltalte samme dag. I Randers bor hun på adressen - - -. Da hun flyttede til Randers, boede hun i en overgangsperiode hos sin mor. Hun boede hos sin mor den 6. marts 2009. Hun havde vist fået sin egen lejlighed, da hun rettede henvendelse til politiet den 16. marts 2009. Hendes mor bor på adressen - - -, Randers. Når tiltalte ringede, var det såvel til hendes mors som vidnets egen telefon. I perioden fra den 6. marts til den 15. marts 2009 ringede tiltalte hovedsageligt til hendes mors telefon. Hun og tiltalte var i den periode også i personlig kontakt. Tiltalte opsøgte hende både på moderens og hendes egen adresse. Tiltalte kom og stod og ventede på gaden. Han sagde alt muligt og gav sig til at fornærme hende, når hun sagde, at de ikke kunne bo sammen. Han sagde, at hun var dum, invalid mv. Han truede med at flå hende og slå hende ihjel. Det var altid det samme, han sagde. Han ville slå hende ihjel, tæve hende og dræbe hende. Mens de levede sammen, har tiltalte slået hende. Foreholdt at vidnet ved anmeldelsen den 16. marts 2009 angav sin bopæl til adressen i Aabenraa, har hun forklaret, at hun på det tidspunkt var taget op til sin mor på - - - i Randers.

M har vedrørende forhold 2 supplerende forklaret, at han henvendte sig til politiet den 16. marts 2009 sammen med H, da de ville anmelde tiltalte. De havde i familien talt om det, da tiltalte på det tidspunkt overskred alle grænser. Hver gang tiltalte og H gik fra hinanden, kom tiltalte med trusler. Han anmeldte tiltalte for sin egen skyld. Tiltalte kom flere gange og sagde, at han skulle give ham penge, og da han truede med at slå vidnet ihjel, blev det for meget. Han har ikke noget at gøre med H's beslutning om at anmelde tiltalte. Han kørte hende blot til politistationen. Han gengav tiltaltes trusler til politirapporten, hvor de blev skrevet ned. Tiltalte ringede til sin svigermors telefonnummer konstant og beskyldte vidnet og dennes ægtefælle for at stå bag, at H ikke ville bo sammen med ham. Tiltalte truede vidnet med at slå ham og hans kone ihjel. Tiltalte ringede til sin svigermors telefon, fordi H ofte var der, ligesom vidnet og hans kone også var det. Tiltalte har som regel ringet fra et bestemt nummer, men han har også ringet fra andre. Han blev opskræmt over tiltaltes trusler. Han kan ikke udtale sig om, hvorvidt det var fuldemandssnak. Når tiltalte ringede, ville han tale med sin kone. Han har en fastnettelefon på sin adresse, men ingen mobiltelefon. Tiltalte har ringet til vidnets fastnettelefon, hvor der også er fremsat trusler om at ville slå vidnet ihjel. Tiltalte har også truet vidnet telefonisk, når vidnet har været hos sin svigermor. Tiltalte har også der truet med at ville slå vidnet og dennes kone ihjel. Det er ofte vidnet, der tager telefonen hos svigermoderen, og det er som regel en trussel om at slå vidnet ihjel, som tiltalte først kommer med.

Vidnet har vedrørende forhold 4 supplerede forklaret, at tiltalte reagerede på oplysningen om, at vidnet havde indgivet anmeldelse. Nu var der ikke mere at snakke om, sagde tiltalte. Det hele var ret ligegyldigt. Tiltalte truede med at slå vidnet ihjel, fordi vidnet have anmeldt tiltalte. Tiltalte sagde: »Tro mig på mit ord, jeg skærer halsen over på dig.« Han mener, at tiltalte skal standses, ellers vil han fortsætte. Det er korrekt, at tiltalte truede med at slå vidnet ihjel, hvis vidnet vidnede i sagen. Det skete flere gange, både telefonisk og når de mødtes tilfældigt. Vidnet prøvede at undgå at møde tiltalte. Det var mest telefonisk, de var i kontakt med hinanden, og tiltalte startede altid med at true. Han blev indkaldt til at vidne i retten den 6. januar 2010, hvor han blev sendt hjem igen. Han havde modtaget indkaldelse til retsmødet den 6. januar 2010, da han var i Den Bosniske Klub den 9. december 2009.

Vidnet har vedrørende forhold 5 supplerende forklaret, at han mødte tiltalte på klubben. Vidnet gik ind ad døren, og så snart tiltalte fik øje på vidnet, kastede tiltalte sig over ham. Det var helt uden ord.

A har supplerende forklaret, at det var på grund af penge og alkohol, at tiltalte truede hende. Det foregik altid telefonisk. Tiltalte truede hende dog også på gaden i den periode, hvor hans kone flyttede. Hun har talt i telefon med tiltalte på deres hjemmetelefon. Tiltalte ringede fra forskellige telefoner. Nogle lånte han. Tiltalte har kun truet hende, når han ringede op til hendes mors telefon. Det var de samme trusler hver gang. Han ville skære halsen over på hende mv. Han har truet hende massevis af gange. Hun har følt sig chikaneret. Tiltalte ringede og bad om sin kone. Når vidnet sagde, at hun ikke var der, truede han. Tiltalte var hver gang fuld. Når han ikke var fuld, var det ikke hver gang, at der skete noget. Hun svarede nogle gange igen på tiltaltes fornærmende udtalelser.

C har supplerende forklaret, at hun ikke ved, om tiltalte ville tale med H, når han ringede til vidnet. Tiltalte var altid fuld, og han har truet hende med alt muligt. Hun er bange, da hun igennem 15 år har været enlig.

Landsrettens begrundelse og resultat


Af de grunde, som byretten har anført, tiltrædes det også efter bevisførelsen for landsretten, at tiltalte er fundet skyldig som sket i forhold 1-3 og 5-6.

Anmeldelsen vedrørende forhold 1-2 blev indgivet den 16. marts 2009, hvorefter tiltale blev rejst ved anklageskrift af 29. juni 2009. M har forklaret, at han fortalte tiltalte om anmeldelsen vedrørende forhold 2, og at han blev indkaldt til et retsmøde i anledning af anmeldelsen før den 9. december 2009. Tiltalte har forklaret, at han i oktober 2009 blev bekendt med anmeldelsen vedrørende forhold 1 og 2. Herefter og efter vidnet M's forklaring er det bevist, at tiltalte også ud over den 15. marts 2009 har truet vidnet på livet i perioden fra 16. marts til 9. december 2009, og at tiltalte har kædet nogle af truslerne sammen med den anmeldelse, som vidnet havde indgivet mod tiltalte, og det retsmøde, der skulle afholdes i den anledning. Det tiltrædes derfor også, at tiltalte er fundet skyldig som sket i forhold 4.

Efter forholdenes karakter, herunder at der udelukkende har været tale om telefoniske trusler, og at der ikke er sket væsentlige skader i forhold 5, kan straffen passende fastsættes til fængsel i 9 måneder.

Grundlaget for en eventuel udvisning af tiltalte efter udlændingelovens § 22, nr. 6, er domfældelsen i forhold 4 og 5, hvor tiltalte er fundet skyldig i overtrædelse af straffelovens § 123 og § 244. Overtrædelsen af straffelovens § 123 vedrører telefoniske trusler, og volden i forhold 5 har ikke været af grov karakter og har ikke givet væsentlige skader. Tiltalte er ikke tidligere straffet for lignende kriminalitet. Disse forhold og længden af den straf, han skulle have været idømt isoleret set for forhold 4 og 5, gør det derfor ikke særlig påkrævet, at tiltalte udvises. Herefter og efter en afvejning i forhold til det oplyste om tiltaltes langvarige ophold i Danmark og hans personlige forhold, herunder navnlig den omstændighed, at han har 3 herboende børn, er der ikke tilstrækkeligt grundlag for - heller ikke betinget - at udvise tiltalte af Danmark.

Tiltalte frifindes derfor for påstanden om udvisning.

Med de anførte ændringer stadfæster landsretten dommen.

Tiltalte har fortsat været frihedsberøvet under anken.

Thi kendes for ret:

Byrettens dom stadfæstes med den ændring, at straffen nedsættes til fængsel i 9 måneder, og at tiltalte frifindes for påstanden udvisning.